字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第二十三章 三个问题 (第2/3页)
魔人大步流星地冲出正厅。 而一群娇娇弱弱的女祭司,注视他远去的背影,和那飘逸的黑色披风,眼中闪烁着感激和尊敬。 女神的使者,何其强大又充满魅力! 再度转向被五花大绑,呆若木鸡的海盗头子,原本温和的眼神发出红光,变得极度地仇恨! 全是咬牙切齿的声音。 …… “你们五个表现得不错,也算是将功补过。”猎魔人走到神庙门口,艾纳为首的五个海盗急促喘息,盔甲和武器上沾满血迹,表情凶狠中带着一丝迷茫,而他们脚下已然躺满了冒犯女神的同伴尸体。 冰灵存在时间耗尽,已经消失。 猎魔人赞赏地拍了拍艾纳的肩膀,“继续努力赎罪,好好守在这儿,我去去就来。” …… “唰—唰—” 猎魔人身形随着利箭闪烁…越过茂密的灌木,夜风中呼啸的树林…消失在夜色深处。 印达尔斯费尔岛,北部海湾。 猎魔人站在岛屿边缘陡峭的礁岩之上穷极目力地眺望,隐隐可见两艘漆黑的龙船停泊在海中一动不动,犹如潜伏在阴影之中的恶兽。 随着海风轻轻晃动的光秃秃的桅杆,则是它们恶毒的骨刺。 …… “咻咻—” 站在悬崖之上的斗篷客犹如飞鸟般在天空中几次起落,便神不知鬼不觉地落于左侧龙船正前方的撞角之上。 放眼望去,超过五十位全副武装的海盗正坐在甲板上严阵以待。 cao舵手听到诡异的破空声,盯着撞角的方向,揉了揉眼睛。 “嗖—” 弩箭穿入一张大嘴,脑后爆出一团鲜艳的血花和白色的脑浆。 cao舵手一声不吭地向后倒地。 “警惕!敌袭!” 龙船之上,响起尖锐的呐喊和号角声,有人点燃了火把。 火光照出了那人嘴角的冷笑。 “罪人们!弗蕾雅的惩罚来了!” “嗖嗖嗖—” 连续不断的弓弦震动,三名海盗脑袋开花! 第四箭,一道细小的黑箭穿透另外数具身体,将杉木甲板射出一个孔洞。 密密麻麻的刀剑疯狂挥向猎魔人。 “以多欺少是吧?” 罗伊心念一动。 整艘龙船突然“砰”的一声巨响,剧烈摇晃! 海盗们骇然地瞪大了眼睛,一道庞大的阴影降落到另一艘船中央。 月光和火光照出它丑陋的面容和高达四米,布满岩石般肌rou的身躯、纬度惊人的右手掌中一棵杨树。它太过沉重,以至于整艘龙船和船上的海盗们,都开始东摇西晃。 “寒冰巨人!”男人的惊呼穿透夜色,随即被劲风淹没。 它手中柳树蓦地横向一扫,“咔嚓”一声,高耸的桅杆折成两半倒下,砸倒一片人。 同时随着它发力的动作,冰蓝色的皮肤上堪比鲱鱼罐头的恶臭散入了空气! 海盗们瞬间被臭得说话结巴起来! “啊,怪…怪物!怪物来了,打不过的,跑啊,逃!” 一连串惊呼,巨人又纵身一跳,船体上空掠过一道巨大的黑影,一跃十米,从船中央,落到船尾,落地的一瞬间,大脚丫将三名妄图跳船逃生的海盗踩成了rou酱! “吼!” 寒冰巨人张开血盆大口,右手敲打胸膛,远古的咆哮爆发,冰刀般的冷风劲吹,一群海盗就像龙威之下直打哆嗦的猎物! 而红宝石般的眸子看向另一侧慌乱挥舞刀剑的海盗,它咧嘴一笑,悍然发起冲锋! “砰砰砰!” 龙船晃得好似遭遇海上风暴! 挡住路的十几位海盗被疾驰的马车撞中一般,在接触的一瞬间,身体变形腾空而起、骨头断裂,坠入海中,没了动静。 而挥向巨人的刀剑,落到它身上的箭矢,最多划破它的皮肤,就被坚硬的角质卡在当中。 它就像一头在禽圈中肆虐的饿狼!所向披靡! …… 巨人一次冲锋之后,所剩无几的海盗再也没有战斗意志,下饺子似地往海里跳。 游到岛上,他们还有生路。 留下来必死无疑! 而巨人见状也不阻拦,粗糙的大手随意将一位海盗抓起来,悬在嘴巴前,要下嘴啃头的时候,却又犹豫地看了眼另一艘船上的猎魔人。 想到他立下的规矩,念念不舍闭上嘴。 一摇头,奋力一掷,大呼小叫的男人顿时化作流星坠入大海! 海面绽放一朵血花。 “砰砰砰!” 它开始挥动柳树,疯狂砸击甲板,木屑纷飞,船身被砸得千疮百孔,满是窟窿。 …… 左侧龙船之上。 超过四十个疯狂的海盗正挤向船头的猎魔人,一片刀剑丛林席卷而来。 一头冰元素盾牌般挡在罗伊面前,挡住海盗们的如潮攻势,冰霜老拳之下,一拳就就让这些血rou之躯伤筋断骨。 而猎魔人右手连续扣动扳机,“嗖、嗖…”的破空声中,箭矢穿过冰元素的肢体空隙,每秒之必有两人中箭倒下。 他的左手也没闲置,五指勾勒,结出蓝色符咒,一道苍白的闪电照亮夜空,从船首掠到船尾,将中招者电得浑身冒烟、毛发倒竖,倒地不起。 闪电之后,紧接火球,橘黄色火焰在半空中画出一道美妙的弧度,伊格尼·怒焰落到人群之中,爆发! 一片人被炸得腾空而起,甲板焦黑,一个被火焰引燃的人形惨叫着冲向船舷边,撞中一位同伴,坠入海中! 剩下的海盗终于意识到情况不妙,缓住攻势,开始跳船逃生! 冰元素收到指令,让开了前方通途。 猎魔人伸手一抓,抓出阿隆戴特,前后脚分开,红中透白的剑刃横在脸侧,剑尖犹如牛角指向前方慌乱跳海的人群! 吼! 一道栩栩如生的黑龙幻象出现在他身后,随着猎魔人绷紧的身体,开始扇动翅膀,细密的鳞片舒张,呼啸的狂风吹得海盗们衣帽翻飞,后脚弯钩似的脚爪扣住甲板,甲板咧开
上一页
目录
下一页