系统大佬燃爆全宇宙_第128章 何不潇洒走一回(30) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第128章 何不潇洒走一回(30) (第3/5页)

r>    14、歼灭:消灭

    15、赎(Shu):用财物将抵押品换回,指赎回勇士的生命

    16、百其身:指人们愿一百次赎回他

    第七篇晨风

    【概要】女子思念情人,深恐情人已经忘记她。

    鴥彼晨风,郁彼北林。未见君子,忧心钦钦。如何如何?忘我实多。

    山有苞栎,隰有六驳。未见君子,忧心靡乐。如何如何?忘我实多。

    山有苞棣,隰有树檖。未见君子,忧心如醉。如何如何?忘我实多。

    【注释】

    01、鴥(Yu):形容鸟飞得快

    02、晨风:鹯鸟,一种鹞鹰

    03、苞:丛生的样子

    04、栎(Li):落叶乔木

    05、棣:棠梨树,又名棠棣、唐棣、常棣、郁李,一说梨树

    06、郁:形容草木茂盛

    07、隰:低洼湿地

    08、六:形容多,非实指

    09、驳:树名,一名驳马,梓榆类树,其皮青、白相间如驳马;一说赤李树

    10、檖:山梨树

    11、钦钦:忧愁的样子

    12、靡:非、不

    13、醉:当指醉后的神志恍惚或者烧心的痛苦

    14、如何:怎么

    15、忘我实多:指多半是忘记了我

    第八篇无衣

    【概要】军士同仇敌忾。

    岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇!

    岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作!

    岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行!

    【注释】

    01、衣、裳:古称上衣下裳

    02、岂:难道,谁说

    03、袍:长衣,即袍子,相当于今天的斗篷、风衣,士兵白天当衣穿,夜里当被盖。

    04、泽:假借为襗,内衣

    05、王:秦国君

    06、于:语气助词

    07、兴师:兴兵、起兵

    08、修:修整

    09、戈:古代兵器,青铜或铁制,长柄横刃。

    10、矛:古代兵器,在长杆的一端装有青铜或铁制的枪头。

    11、戟:古代兵器,在长柄的一端装有青铜或铁制的枪尖,旁边附有月牙形锋刃,总长一丈六尺。

    12、甲兵:铠甲兵器

    13、同仇:同仇敌忾

    14、偕:共同

    第九篇渭阳

    【概要】舅甥惜别。相传为秦康公送晋文公之作,兴许可信。

    我送舅氏,曰至渭阳。何以赠之?路车乘黄。

    我送舅氏,悠悠我思。何以赠之?琼瑰玉佩。

    【注释】

    01、曰:助词

    02、阳:山的南面或水的北面

    03、悠悠我思:孔颖达:“悠悠我思,念母也。因送舅氏而念母,为念母而作诗”。一说想起使我心忧。

    04、乘黄:四匹黄马驾的车,指赠给舅舅的是驾车相送的情意。

    05、琼:美玉

    06、瑰:美石

    第一〇篇权舆

    【概要】没落贵族的悲叹。

    於我乎,夏屋渠渠。今也每食无余。于嗟乎,不承权舆。

    於我乎,每食四簋。今也每食不饱。于嗟乎,不承权舆。

    【注释】

    01、权舆:形容草木萌芽的样子,引申为开始、初始,即曾经、当初

    02、於(Wu):语气助词

    03、夏屋:大屋,一说大的食器

    04、渠渠:深广或高大貌

    05、簋(Gui):古代盛食物的器皿,圆口,两耳,据说容一斗四升。

    06、承:继续、接续,此指不如从前

    第一二节陈风

    本节包括共10篇作品。

    第一篇宛丘

    【概要】表达对舞姿优美的巫女的爱慕。

    子之汤兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。

    坎其击鼓,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽。

    坎其击缶,宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿。

    【注释】

    01、宛丘:地名,或说为一种中心略高的游乐场所。丘,小土山。

    02、子:指女巫

    03、汤:荡,形容摇摆的舞姿

    04、洵:真、确实,此指诗人确实钟情于巫女

    05、望:希望、指望

    06、坎:象声词,敲击声

    07、缶(Fou):古时瓦质打击乐器,一说瓦盆或一种小口大腹的瓦器

    08、无:无论

    09、值:持、戴

    10、鹭:鸟类,嘴直而尖,颈长,飞翔时缩颈

    11、羽:羽毛,此指羽毛做的舞具

    12、翿(Dao):羽毛做的一种形似伞或扇的舞具

    第二篇东门之枌

    【概要】男女赶集,互相赞美、酬赠。

    东门之枌,宛丘之栩。子仲之子,婆娑其下。

    榖旦于差,南方之原。不绩其麻,市也婆娑。

    榖旦于逝,越以鬷迈。视尔如荍,贻我握椒。

    【注释】

    01、枌(Fen):木本植物,白榆树

    02、栩:柞树

    03、子仲:古代陈国的姓氏

    04、婆娑:盘旋(多指舞蹈)

    05、榖(Gu):善,好,或指风光美好

    06、旦:天、日子

    07、差:选择,一说去、往

   
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页