文中一些黑话的解释 (第1/1页)
本书涉及一些黑话的解释,希望一点一点给到读者,方便大家理解内容。也希望大家可以多给点意见。谢谢 1、“我说这位兄弟,天上云飞燕,林中走地龙,水中鱼儿往哪游?”大碴子问海蛇(意思是哪个绺子的?是林中燕还是撼天龙)。 2、词语解释: 绺子:匪帮 接财神:绑票男人 接观音:绑票女人 绑红票:绑女孩子 招子:眼睛 顺风子:耳朵 摘瓢:砍头 老虎蔓儿:姓王 跳脚子:鸡,野鸡 蘑菇:谁啊嘛哈嘛哈:来干什么? 眼线:jianian细 砸响窑:抢劫有武器的地方 砸孤丁儿:单干的 踢筋:受伤 对不上脉子:说的话不对,说不到一起 老虎蔓上花,木棍立在书本上:自己姓王,叫做立本。 啃富啃到龙王庙,拜观音走错了路:啃富:吃饭,意思是绑票了自己的人,观音:女rou票,大水冲了龙王庙的意思。 搬碗姜子:倒碗酒喝。姜子,也作浆子,酒的意思。 漂洋子:饺子 局红:绺子干的好 甩个蔓儿(读“万儿”):报个名号。
珍珠闪:大米饭 点子扎手:敌人厉害 扯蓬:撤退离开 靠窑:入伙 合窑:两个绺子合作 窑:一般指的是绺子帮,有时候指的是大户人家,比如响窑:有武器的有钱人家,砸响窑,就是打劫有武器的人家。 兰头:赎金 小项:上供的钱财,钱财 阴丁:女人 盘正:脸好看 条儿顺:身材好 垦儿:胸部 朗:挺
上一章
目录
下一章