字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第三十三章:羁绊 (第2/2页)
是拿起话筒但悬在半空,清了一下嗓子,然后才放在耳旁。当听到电话另一边的声音时,本来握话筒的手握得更紧了。 “i_didn’t_notice_you_just_now.(我刚才没有看到您。)”布伦希尔德的声音明显变得不再像面对其他人那样游刃有余。 电话另一头的声音显然经过特殊处理,低沉而富有磁性,但却完全掩盖了发声人的声音特征,甚至连性别都难以确认: “tell_me,my_dear,how’s_your_mission_done (告诉我,亲爱的,我交给你的任务办的怎么样了?)” “mission_pleted.(任务已经完成。)”布伦希尔德回答错什么: “all_his_men_have_been_sent_to_the_amodation_arranged. every_movement_of_them_is_under_our_control. (他的部下都被送到了指定好的居所,他们的一切行动都在我们的掌握之中。)” “i’ve_watched_the_video_you_brought_back,there’s_an_interesting_yaninese. i_have_to_say,he_seems_a_potentiazer. (我看过你带回来的录像,其中有一个有趣的亚宁人,不得不说,他似乎有异能者(erazer)的潜质。)” “oh,no...”布伦希尔德用手捂住话筒,无奈地仰头咬牙,怎么又是他!她想,就好像挥之不去的羁绊一样。略微平复了一下情绪,她才再对着话筒回答: “you_mean_that_yanin_boyhe’s_just_a_savage. there’s_onreexistentoferazer,it’s_impossible_to_be_him.nothing_to_worry_about. (如果您说的是那个亚宁小子?只是个野蛮人罢了,有异能者天分的人本来就凤毛麟角,就算有也一定不会是他,根本无需担心。)” “nothing_to_worry_about as_far_as_i_know,you_and_this_boy_had_an_“intimated”_moment. (无需担心吗?可是据我所知,你们有过“很亲密”的接触啊。)” “that_was_tota_mistake!(那完全是个误会!)”布伦希尔德着重强调了“误会”两个字, “he’s_just_a_stupid_yanin_dog.that’s_all!(他不过是个没心眼的亚宁疯狗罢了,仅此而已。)”但是她心中却不自觉地隐藏了在血海中那种强烈的感知。 “anyhow,you_need_to_keep_on_watching_him_personally. (无论如何,你亲自继续监视这个亚宁人。)”电话的另一头并不打算接受她的意见。 “what(什么)?!。。。”布伦希尔德本以为过了今天就再也不用和那个”亚宁野蛮人“打交道了: “that_savage_is_nobody,aste_time_on_him i’m_close_to_zhongjiu_now,and_with_his_trust. i_have_confidence_on_getting_works_done_by_myself! (那个野蛮人无足轻重,为什么我们还要在他身上浪费时间!我现在就在仲久身边,他信任我,我自己就能把事情做好!)” “necessary_or_not_should_be_my_decision,you_just_do_what_i_ask_you_do. (需不需要关注谁是我安排的事,你只要做我让你做的事情就好了。)” “but(可是)。。。” 电话另一方突然转换了口气,音调并不高,但却像来自地狱的声音: “do_you_intend_to_disobey_my_ordersdon’t_you_et_who_you_reare (你想违背命令吗?你忘了你的身份吗?)” 一听到这句话,布伦希尔德咬紧牙关,好像某些痛苦的回忆涌进脑海。 “。。。。。。i_apot’s_not_what_i_meant. (对不起,我不是这个意思。)” 对方略微放缓了语气:“don’t_you_reat_yanin_boy,who_you_called_nobody,has_ady_be_a_right-hand_man_to_zhongjiu a_possibzer,which_we_don’tknow,works_for_him. if_we_t_happen,it_could_evon_unpredictable_risk. (你难道没看出来你的所谓“无足轻重”的亚宁人已经成为仲久的左右手吗?如果真有一个不在我们了解范围内的异能者在他身边,很有可能造成难以估计的影响。)” “yes…i_get_it.(是。。。我知道了。)” “brynhild,you_should_knoe_are_doing_is_to_protect_our_country_and_our_people,not_because_of_personavor. i_trained_you,don’t_let_me_down. (布伦希尔德,你要明白,我们做的所有的事情,不是为了我们个人的喜好,都是为了保护我们的祖国和人民。你是我亲自训练出来的,别让我失望。)” “yes,i_shouve_been_that_immature.i’m_sorry. (是,刚才是我自己太孩子气了,对不起。)” “okay,that’sit.by_the_way,your_dress_is_quite_lovey. (就这样吧。另外,你今天的黑色晚礼服很漂亮。)” 布伦希尔德猛地抬起头看向四周,房间里只有她孤身一人,只有电话挂断后的滴滴声。 ;
上一页
目录
下一章