字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第123章 何不潇洒走一回(25) (第2/5页)
。 南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。 南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。 【注释】 01、樛(Jiu)木:茎干弯曲的树 02、葛藟(Lei):葛蔓或者分别为两种藤类植物 03、纍(Lei):系,缠绕攀缘。一说通“累”,牵挂之意。 04、乐只君子:快乐的人 05、福履:福禄 06、绥(Sui):安好,安定 07、荒:覆盖 08、将:养活,扶助,保护 09、萦:萦绕,缠绕 10、成:成全 第五篇螽斯 【概要】祝人多子多孙。 螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。 螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。 螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。 【注释】 01、螽(Zhong)斯:昆虫,身体绿色或褐色,触角呈丝状,有的种类无翅。雄虫的前翅有发音器,雌虫尾端有剑状的产卵管。善于跳跃,一般以其他小动物为食,有的种类也吃庄稼。一说是蝗虫或蝈蝈。 02、诜诜(Shen):众多的样子 03、宜:多 04、振振:多而成群的样子 05、薨薨(Hong):象声词,群虫齐飞的声音 06、绳绳:延绵不绝,繁衍不息 07、揖揖:群集的样子 08、蛰蛰(Zhe):多,聚集 第六篇桃夭 【概要】祝贺婚姻幸福。 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。 桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。 【注释】 01、夭夭:桃花含苞貌。一说形容茂盛而艳丽,或说少壮的样子。 02、灼灼(Zhuo):鲜明貌 03、之子:这个人 04、归:妇人谓嫁曰归;于归,古时称女子出嫁。 05、宜:仪。《尔雅》注“仪:善也”,此句说欢喜高兴成了家。 06、室家:夫妇。男子有妻曰有室,女子有夫为有家。 07、有蕡(Fen):有,作语气助词,无实义。蕡,《集传》注“蕡:实之盛也”,即果实成熟长大的样子。 08、蓁蓁(Zhen):草木茂盛貌 第七篇兔罝 【概要】赞颂武士的英勇。 肃肃兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。 肃肃兔罝,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇。 肃肃兔罝,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。 【注释】 01、兔罝(Ju):兔,老虎;罝,捕兽的网 02、肃肃:整齐严密,一说稀稀疏疏 03、椓(Zhuo):敲击 04、丁丁(Zheng):象声词,敲击木桩的响声 05、赳赳:雄壮威武的样子 06、武夫:武士 07、公侯:周朝时期的爵位,当时周天子下分公、侯、伯、子、男五等爵位。 08、干城:干为盾牌,城为城墙,此指防卫的武士。 09、中逵:逵中。逵,四通八达的交叉路口。 10、仇:同“逑”,伴侣、搭档 第八篇芣苢 【概要】采芣苢歌。 采采芣苢,薄言采之。采采芣苢,薄言有之。 采采芣苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之。 采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言襭之。 【注释】 01、芣苢(FuYi):植物名,即车前子,种子和全草入药。 02、薄言:发语词 03、有:《广雅》注为“取也”,或指收藏 04、掇(Duo):拾取 05、捋(Luo):以手掌握物而脱取,如捋桑叶 06、袺(Jie):手执衣襟以承物,即兜东西 07、襭(Xie):翻转衣襟,将衣角系于腰带上以承物 第九篇汉广 【概要】热恋汉水那端游玩的女子,可惜无法接近她。 南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。 翘翘错薪,言刈其楚;之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。 翘翘错薪,言刈其蒌;之子于归,言秣其驹。汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。 【注释】 01、休:休息 02、思:语尾助词 03、求:追求,接近
上一页
目录
下一页