系统大佬燃爆全宇宙_第125章 何不潇洒走一回(27) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第125章 何不潇洒走一回(27) (第1/5页)

    第四节鄘风

    本节包括共10篇作品。

    第一篇柏舟

    【概要】女子表达坚贞的爱情,抱怨母亲不体谅。

    汎彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实为我仪。之死矢靡他。母也天只!不谅人只!

    汎彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实为我特。之死矢靡慝。母也天只!不谅人只!

    【注释】

    01、汎:泛

    02、中河:河中

    03、髧(Dan):头发下垂的样子

    04、髦(Mao):古时未成年男子的发式,即前额头发长齐眉毛,两边分别扎成辫子,称两髦。

    05、仪、特:配偶。仪通偶

    06、之:到

    07、矢:誓

    08、靡他:无他心

    09、慝(Te):忒,改变

    10、母也天只:母亲啊,苍天啊。只,语气助词

    11、谅:体谅

    第二篇墙有茨

    【概要】讽刺贵族们宫中的丑事。

    墙有茨,不可扫也。中冓之言,不可道也。所可道也,言之丑也。

    墙有茨,不可襄也。中冓之言,不可详也。所可详也,言之长也。

    墙有茨,不可束也。中冓之言,不可读也。所可读也,言之辱也。

    【注释】

    01、茨(Ci):蒺藜,一年生草本植物,果实有刺。

    02、中冓(Gou):陈奂《传疏》“《说文》,‘冓,交积材也’……,凡室必积材盖屋,故室内谓之内冓”。马瑞辱《通释》“《释文》,‘冓本又作遘’。《玉篇》引作冓。冓、遘,皆为垢。……垢当读为诟,耻辱也。……此诗内冓,亦当读为内诟,谓内室诟耻之言。”

    03、襄:除去

    04、束:捆去

    05、详:扬,道也,讲的意思

    第三篇君子偕老

    【概要】描写贵族女子美丽的服饰和容貌。

    君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河,象服是宜。子之不淑,云如之何?

    玼兮玼兮,其之翟也。鬒发如云,不屑髢也;玉之瑱也,象之揥也,扬且之皙也。胡然而天也?胡然而帝也?

    瑳兮瑳兮,其之展也,蒙彼绉絺,是绁袢也。子之清扬,扬且之颜也。展如之人兮,邦之媛也。

    【注释】

    01、君子:指卫宣公

    02、偕老:夫妻共同生活到老,此指伴侣

    03、副:数量词表示一副。或说假髻,即在头顶或脑后盘成各种形状的假发。

    04、笄(Ji):古代束发用的簪子,女子十五岁才能把头发绾起来,戴上簪子,故女子十五称及笄。

    05、珈:笄上的玉饰,侯伯夫人有六珈

    06、委佗:逶迤,行走从容自得的样子

    07、象服:袆衣,绘有鸟羽或日月星辰等图案作为装饰的衣服。

    08、子:指君子的夫人,或说卫宣姜。此句大意是“夫人不贤淑,怎么说她呢”

    09、玼(Ci):花纹绚烂貌

    10、翟:指绣织有野鸡花纹的女衣

    11、鬒(Zhen):浓密的黑发

    12、不屑:不需要

    13、髢(Di):装衬的假发

    14、瑱(Tian):古人冠冕上用丝绳垂挂在两侧用以塞耳的玉,或说耳坠。

    15、象揥(Ti):象牙材质搔头或梳理头发用的簪子

    16、扬且之皙也:玉石般白皙的肤色。扬,玉。

    17、胡然而天、帝:仿佛如天仙、帝子。而,如

    18、瑳(Cuo):颜色鲜艳洁白貌。展:古代妇女穿的一种礼服

    19、蒙彼绉絺:遮盖在下面的绉纱(细葛布)。蒙,遮盖。

    20、绁袢(XieFan):夏季穿的白色薄内衣。

    21、清扬:眉清目秀

    22、展:确实

    23、邦之媛也:国家的美女。媛,美女。

    第四篇桑中

    【概要】男女相思聚散。

    爰采唐矣?沫之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇上矣。

    爰采麦矣?沫之北矣。云谁之思?美孟弋矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇上矣。

    爰采葑矣?沫之东矣。云谁之思?美孟庸矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇上矣。

    【注释】

    01、爰:于何,在哪里

    02、唐:菟丝子,寄生蔓草,秋初开小花,子实入药。

    03、沫(Mei):卫国邑名

    04、谁之思:思谁

    05、孟:同辈份中排行最大的。孟姜:姓姜的大姑娘

    06、期:约定时日

    07、要:邀,约

    08、桑中:地名

    09、上宫:赵岐《章句》“上宫,楼也”,或说一地名。

    10、淇:河南淇水

    11、葑:芜菁,也叫蔓菁,二年生草本植物,花黄色,块根白色或红色,扁球形或长形,可入菜。

    第五篇鹑之奔奔

    【概要】斥责坏人。

    鹑之奔奔,鹊之彊彊。人之无良,我以为兄。

    鹊之彊彊,鹑之奔奔。人之无良,我以为君。

    【注释】

    01、奔奔、彊彊:成双相随飞翔的样子

    02、无良:指缺乏道德修养

    03、我:何

    04、君:你,不知详指,或说卫宣公、卫宣姜、君主、尊长。

    第六篇定之方中

    【概要】卫被狄灭后,卫文公迁居营丘。这首诗记录他在这里建筑
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页